Η γλώσσα της μουσικής είναι παγκόσμια και δεν γνωρίζει σύνορα. Πολλές φορές δεν γνωρίζει σύνορα και η κακή προφορά των αγγλικών, που είναι η δημοφιλέστερη γλώσσα όσων φιλοδοξούν σε μια διεθνή καριέρα. Υπάρχουν όμως και οι περιπτώσεις που ένας εξαιρετικά αφελής στίχος, ειδικά αν συνοδεύεται από έναν εξαιρετικά αφελή και απλό - σε βαθμό απλοϊκότητας - τίτλο, βοηθάει σημαντικά την επιτυχία ενός τραγουδιού. Εκεί στην αλλαγή της χιλιετίας (λίγο πριν λίγο μετά) πολλά ευρωπαϊκά συγκροτήματα ή μεμονωμένοι τραγουδιστές προσπάθησαν να σπάσουν τους γλωσσικούς φραγμούς ή απλά να εντυπωσιάσουν (με μια αμφιλεγόμενη αίσθηση περί εντυπωσιασμού) παρουσιάζοντας κατά κύριο λόγο απλοϊκά τραγούδια με γελοίους τίτλους. Σε κάποιες περιπτώσεις το γελοίο του τίτλου ήταν αντιπροσωπευτικό του περιεχομένου, άλλες πάλι φορές ήταν απλά μια ατυχέστατη επιλογή. Ας πρόσεχαν! {Προσοχή: όσοι ψάχνετε ποιοτική ξένη μουσική υψηλού επιπέδου, αυτό το αφιέρωμα δεν είναι για εσάς)
Κανονικά, το τραγούδι αυτό δεν έπρεπε να περιληφθεί στο συγκεκριμένο αφιέρωμα, αφού μπορεί ο τίτλος του να είναι trashy, όμως το "να να να" επαναλαμβάνεται πολύ λίγο και σίγουρα δεν το ρεφρέν δεν εξαντλείται σ' αυτό - κάθε άλλο! Απλά ο τραγουδιστής έκανε μια ατυχέστατη επιλογή, για ένα από τα αγαπημένα μου dance τραγούδια, που δεν σημείωσε επιτυχία και πιθανότατα δεν ξανακούσατε - εκτός κι αν είστε από Σέρρες και το 2003 το ακούγατε στο Ράδιο 1 ή αν υπήρχε και άλλος ραδιοφωνικός σταθμός σε κάποια άλλη πόλη της Ελλάδας που το είχε ανακαλύψει με κάποιον τρόπο.
Gigi D'Agostino - Bla Bla Bla [1999]
Δεν υπάρχουν στίχοι - ούτε και "μπλα μπλα μπλα" ακούγεται εδώ που τα λέμε - αλλά τόσο το καλύτερο. Γιατί να κουράζουμε τ' αφτιά μας προσπαθώντας να μάθουμε τι άδει ο καλλιτέχνης; Η γλώσσα της μουσικής είναι υπεράνω. Πολύ ενδιαφέρον το βιντεοκλίπ μέσα στην απλότητά του.Eiffel 65 - Blue (Da Ba Dee) [1999]
Το να ακούς αγγλικά με ιταλική προφορά και μάλιστα από τρεις τραγουδιστές αδύναμων φωνητικών ικανοτήτων δεν είναι ό,τι καλύτερο. Γι' αυτό λοιπόν ο στιχουργός φρόντισε να απαλλάξει το ρεφρέν από τα πολλά λόγια, μπας και το τραγούδι γίνει πιο πιασάρικο. Και τα κατάφερε περίφημα!Passion Fruit - Ring Ding Dong Song [1999]
Στη Γερμανία σημείωσε μεγάλη επιτυχία, κάτι που μάλλον δεν πρέπει να θεωρείται ιδιαίτερα κολακευτικό για το μουσικό γούστο των Γερμανών (του 1999 έστω). Πάντως είναι τόσο πιασάρικο αυτό το εκνευριστικό "Ring Ding Dong", που στο τέλος μπαίνουμε στη διαδικασία ν' αμφισβητήσουμε και το δικό μας μουσικό γούστο, όσοι τουλάχιστον πατήσουμε το replay - αν και αμφιβάλω ότι θα υπάρξουν πολλοί που δεν θα το πατήσουν.Gunther - Ding Dong Dong [2004]
Ακόμη μία παρωδία τραγουδιού, αυτήν τη φορά από τη Σουηδία, όπου σημείωσε τρελή επιτυχία, όπως και στις άλλες σκανδιναβικές χώρες. (Αντίθετα, δεν εντυπωσιάστηκαν οι Γερμανοί, που είχαν το προηγούμενο με τις Pasion Fruit και ξανανεβαίνουν μουσικά στην εκτίμησή μας). Προφανώς και δεν πρέπει να πάρουμε στα σοβαρά ούτε το τραγούδι ούτε τον τραγουδιστή, ο οποίος θα συμφωνήσει μαζί μας.Enie - Daba Daba Dab [2000]
Είναι σαφέστατα από τα πιο σοβαρά τραγούδια του αφιερώματος, όμως - ας το παραδεχτούμε - αν είχε περισσότερα λόγια είτε στα γαλλικά είτε στ' αγγλικά, δεν θα το θυμόμασταν μέχρι σήμερα (όσοι το ακούσαμε την εποχή που βγήκε)Undercover - Na Na Na [2003]
Κανονικά, το τραγούδι αυτό δεν έπρεπε να περιληφθεί στο συγκεκριμένο αφιέρωμα, αφού μπορεί ο τίτλος του να είναι trashy, όμως το "να να να" επαναλαμβάνεται πολύ λίγο και σίγουρα δεν το ρεφρέν δεν εξαντλείται σ' αυτό - κάθε άλλο! Απλά ο τραγουδιστής έκανε μια ατυχέστατη επιλογή, για ένα από τα αγαπημένα μου dance τραγούδια, που δεν σημείωσε επιτυχία και πιθανότατα δεν ξανακούσατε - εκτός κι αν είστε από Σέρρες και το 2003 το ακούγατε στο Ράδιο 1 ή αν υπήρχε και άλλος ραδιοφωνικός σταθμός σε κάποια άλλη πόλη της Ελλάδας που το είχε ανακαλύψει με κάποιον τρόπο.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου