25 Νοεμβρίου 2012

Το σεξιστικό λεξικό που σόκαρε τους Γάλλους και το έγραψαν μαθητές ηλικίας 10 ετών.


Το Σεπτέμβριο του 2012, το Εθνικό Παιδαγωγικό Κέντρο Έρευνας (CNDP) της Γαλλίας, στα πλαίσια πρωτοβουλίας για την καταπολέμηση του αναλφαβητισμού, ξεκίνησε ένα πρότζεκτ με την ονομασία "Dictionnaire des écoliers", δηλαδή "Λεξικό των μαθητών". Μαθητές 10 με 11 ετών (τελευταία τάξη του ελληνικού Δημοτικού σχολείου ή της τάξης "Cours Moyen 2" κατά το γαλλικό σύστημα) ανέλαβαν να συμπληρώσουν ένα λεξικό δίνοντας οι ίδιοι τους ορισμούς των λέξεων μαζί με παραδείγματα. Κι επειδή δεν λέει τυχαία ο λαός την παροιμία "από μικρό κι από τρελό μαθαίνεις την αλήθεια", το λεξικό αυτό των μαθητών αποδεικνύει πόσο στερεοτυπική και ανδροκρατούμενη παραμένει η γαλλική κοινωνία ακόμη και σήμερα. 

Σύμφωνα με το "Λεξικό των μαθητών", ο πατέρας είναι "ο σύζυγος της μαμάς, χωρίς τον οποίο η μαμά δεν θα μπορούσε να κάνει παιδιά. Είναι ο αρχηγός της οικογένειας, επειδή προστατεύει τα παιδιά του και τη γυναίκα του. Τον ονομάζουμε επίσης και μπαμπά. Παράδειγμα: Ο πατέρας μου είναι ο αρχηγός της οικογένειας μου". Η λέξη μητέρα έχει ένα πιο σύντομο ορισμό: "Είναι μια γυναίκα που έχει παιδιά. Λέγεται και μαμά ή μανούλα. Παράδειγμα: Η μητέρα μου σιδερώνει τα ρούχα για όλη την οικογένεια". Και πώς προσδιορίζεται η γυναίκα; "Μπορεί να φοράει κοσμήματα, φούστες και φορέματα. Έχει στήθος".
Είναι μια πολύ έξυπνη ιδέα, αν μη τι άλλο διότι αποτυπώνει τον πραγματικό τρόπο με τον οποίο σκέφτονται τα παιδιά, ενώ αποκαλύπτει και το αληθινό πρόσωπο της σημερινής γαλλικής κοινωνίας, η οποία είναι λιγότερο σύγχρονη και ισότιμη για τα δύο φύλα απ' όσο θα ήθελαν να πιστεύουν οι ίδιοι οι Γάλλοι. Πάντως, ύστερα από σωρεία αντιδράσεων κυρίως από γυναικείες οργανώσεις, το Υπουργείο Εθνικής Παιδείας της Γαλλίας αποφάσισε να κλείσει την ιστοσελίδα που φιλοξενούσε το "σεξιστικό" λεξικό, ενώ για το 2013 ανακοίνωσε πρόγραμμα καταπολέμησης του σεξισμού στα σχολεία. 
Σίγουρα, η ανάληψη δράσης στα σχολεία, ώστε να συνειδητοποιήσουν τα παιδιά γιατί είναι λάθος αυτό το πρότυπο που φαίνεται να έχουν υπόψη για την οικογένεια και το ρόλο των φύλων, αποτελεί μια θετική πρωτοβουλία, όμως ποιος είπε ότι η λογοκρισία ενός εκπαιδευτικού προγράμματος συνολικά εξυπηρετεί σε τίποτε άλλο, εκτός από το να κρυφτεί το πραγματικό πρόσωπο της σύγχρονης Γαλλίας; Άλλωστε, σκοπός του λεξικού δεν ήταν να μορφωθούν τα παιδιά μέσα από αυτό, αλλά να μάθουν να εκφράζουν γραπτώς αυτό που σκέπτονται - και να βοηθούν το κράτος να παρεμβαίνει για την κάλυψη των όποιων κενώ του εκπαιδευτικού συστήματος, όπως στην προκειμένη περίπτωση.
Άλλωστε, δεν ήταν σεξιστικοί όλοι οι ορισμοί του "λεξικού των μαθητών", αλλά υπήρχαν και κάποιοι χαριτωμένοι, που αποτυπώνουν το μέγεθος της παιδικής αθωότητας και ειλικρίνειας, όπως ο ορισμός της σκλαβιάς: "Το να έχεις σκύλο ενώ ζεις στην πόλη, είναι ένα είδος σκλαβιάς, που σημαίνει πολλές υποχρεώσεις, όπως να βγάζεις το σκύλο βόλτα για να κάνει την ανάγκη του".

Πηγή: Le Monde

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου