3 Ιουνίου 2014

5 τραγούδια made in... Φινλανδία


Η αλήθεια είναι ότι αρκετά φινλανδικά, ροκ (κυρίως) συγκροτήματα είναι γνωστά: από τους Nightwish και τους HIM μέχρι τους Rasmus και τους Sunrise Avenue. Όλοι έχουν ένα κοινό χαρακτηριστικό, τον αγγλόφωνο στίχο. Δεν γνωρίζουμε όμως τίποτε για την κατεξοχήν φινλανδική μουσική, αυτή που ακούγεται τα τελευταία χρόνια στα ραδιόφωνα της παγωμένης χώρας του ευρωπαϊκού βορρά, με αποκλειστικά φινλανδικούς στίχους. Τα 5 ποπ τραγούδια που ακολουθούν θα σας δώσουν μια μικρή ιδέα και - με εξαίρεση την ακατάληπτη φινλανδική γλώσσα - μάλλον δεν θ' απογοητευτείτε, αν δεν περιορίζετε τους μουσικούς σας ορίζοντες μόνο στην ελληνική και την αγγλική γλώσσα.
Cheek - Timantit on ikuisia  [2013]
"Τα διαμάντια είναι παντοτινά" τραγουδάει ένας από τους διασημότερους στη χώρα του Φινλανδός ράπερ, ο οποίος υπερασπίζεται την επιλογή του να ραπάρει για γυναίκες και χρήματα. "Ναι, αφήστε μα να είμαι ο άνθρωπος που πάντα ήθελα να γίνω/ αφήστε με να δώσω αυτό που θέλετε από μένα", δηλώνει στους δυο πρώτους στίχους και λίγο πιο μετά κομπάζει: ""Οι ξεχωριστές ζωές δημιουργούν ξεχωριστούς ανθρώπους/ Είμαι ένας από αυτούς, αφήστε με να μείνω προσγειωμένος/ Νέος, με στιλ και πλούσιος,/ λένε ότι ραπάρω μόνο για γυναίκες, αυτοκίνητα και λεφτά./ Η μητέρα ρώτησε, "Νομίζεις ότι είσαι ο Τζέιμς Μποντ;"/ Είπα "Δεν ξέρω, αλλά υπάρχει κάτι κοινό ανάμεσά μας"".


J. Karjalainen - Mennyt mies  [2013]
Στον "άνθρωπο του παρελθόντος", που "πέρασε στην ιστορία", αναφέρεται το τραγούδι του αποκαλούμενου και ως "Μπρους Σπρίγκστιν της Φινλανδίας", αντιπαραβάλλοντάς τον με τα πρότυπα της ποπ κουλτούρας. Η μελωδία είναι σχεδόν εθιστική κι ας μην καταλαβαίνουμε ούτε λέξη απ' όσα τραγουδάει.


JVG feat Raappana - Kran Turismo  [2012]
Τι θα λέγατε για λίγη ρέγκε ραπ από τη Φινλανδία; Θα προτιμούσα να έλειπε η ραπ, μιας και ομολογώ ότι ο συνδυασμός της ρέγκε με τα φινλανδικά ταιριάζει περισσότερο απ' ό,τι θα περίμενε κανείς.


Poju - Poika (Saunoo)  [2011]
"Το αγόρι κάνει σάουνα" και παράλληλα τραγουδάει, πίνει σαμπάνια και πηγαίνει από πάρτι σε πάρτι, σύμφωνα με τους στίχους αυτού του πολύ ξεσηκωτικού τραγουδιού, που μπορεί να μην καταλαβαίνετε γρι από τους στίχους, όμως θα μουρμουρίσετε τη μελωδία του ρεφρέν και θα σας σηκώσει από την καρέκλα να το χορέψετε. Προσωπικά, το έχω λατρέψει!


Chisu - Sabotage  [2011]
Ώρα για λίγη intellectuel ποπ, ένα υπέροχο τραγούδι μ' ένα ακόμη πιο υπέροχο βιντεοκλίπ. Οι στίχοι από τις τρεις πρώτες στροφές, μεταφρασμένοι στα ελληνικά έχουν ως εξής:
Ξανά γλυκό σαμποτάζ/ Έπεσα στην παγίδα σου/ Ήξερα ότι οι άγγελοι/ Είναι στριμμένοι σαν μπέιγκελ/ Όταν έπεσα στο σύννεφο σου.
Είμαι φίλη των πληγών/ Ποτέ δεν μου είναι αρκετές/ Αυτός είναι κι ο λόγος, παρόλο που/ Ούτε ένας καρχαρίας ή ταύρος δεν θα έμενε να παίξει μαζί σου/ Είμαι ξανά εδώ, χωρίς κράνος
Και σύντομα θα γλύφω τις πληγές μου/ Βαθιές και αλμυρές/ Όταν όλα μοιάζουν ένα τίποτα/ Ο πόνος γίνεται φίλος



Σχετικά θέματα:
Τραγούδια made in... Νορβηγία
Τραγούδια made in Αυστρία

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου